Google Translator Toolkit

Google Translator Toolkit

Automatický překlad nahraných dokumentů, webových stránek, knol, článků z Wikipedie s možností manuální úpravy překladu věty za větou.
Automatický překlad nahraných dokumentů, webových stránek, knol, článků z Wikipedie s možností manuální úpravy překladu věty za větou.K dispozici je globální / uživatelská překladová paměť.Lze použít různé glosáře.

Alternativy Google Translator Toolkit pro Software as a Service (SaaS)

POEditor

POEditor

POEditor je platforma pro správu lokalizace, která je vhodná pro kolaborativní a překladové projekty s překlady.Díky tomu je správa lokalizace webových stránek, lokalizace aplikací, lokalizace her nebo lokalizace jiného softwaru snadným procesem..
Crowdin

Crowdin

Získejte kvalitní překlady pro vaši aplikaci, web, hru, podpůrnou dokumentaci a dále.
Transifex

Transifex

V Transifexu máme za úkol poskytovat dostupnou a dostupnou lokalizační technologii.Transifex umožňuje společnostem všech velikostí a průmyslových odvětví vytvářet mnohojazyčné produkty pro uživatele a zákazníky po celém světě.