Translation.io

Translation.io

Translation.io vám umožňuje lokalizovat Ruby on Rails aplikace pomocí t ('. Klíče') nebo _ ('volný text').
Translation.io vám umožní lokalizovat aplikace Ruby on Rails pomocí `t ('. Keys')` nebo `_ ('free text' )`.Stačí zadat `rake translation: sync` pro synchronizaci s překladateli a nechat je překládat online s naším rozhraním.Myslíme si, že zabývat se klávesami YAML není nejlepším způsobem překladu a že Gettext by měl být upřednostňován.Proto jsme vytvořili klenot, který vám umožní překládat bez obav o základní systém.
translation-io

Webová stránka:

Alternativy Translation.io pro všechny platformy s jakoukoli licencí

SDL TRADOS

SDL TRADOS

SDL Trados Studio, nástroj pro asistovaný překlad (CAT) používaný více než 250 000 překladatelských profesionálů, nabízí řadu sofistikovaných funkcí, které vám pomohou rychleji a snadněji dokončit překlady..
LocaleData

LocaleData

Snažíte se lokalizovat své aplikace Ruby on Rails?Naše jednoduchá platforma pro správu překladu je tu pro vás.
Get Localization

Get Localization

Získejte lokalizaci je platforma pro lokalizaci softwaru pro vývojáře.Spojuje vývojáře a překladatele a vytváří aplikace, kterým může každý rozumět.
locize

locize

Překlenutí mezery mezi překladem a rozvojem. Díky locize odstraníme bolest v procesu překladu. Překladatel může držet krok se změnami od prvního dne. Nepřetržitý proces lokalizace udržuje krok s vaším náročným obchodem.
Pontoon

Pontoon

Pontoon je systém pro správu překladu používaný a vyvíjený lokalizační komunitou Mozilly.Specializuje se na lokalizaci open source, která je řízena komunitou a používá systémy pro správu verzí pro ukládání překladů.
Redokun

Redokun

Takto to funguje:
Translation and Transcription Services

Translation and Transcription Services

AnyTranscription je jedním z předních poskytovatelů všech forem překladatelských služeb.
Fluent

Fluent

Inovativní: Překlady přirozeně znějící s rody a případnými gramatickými případy.Logika specifická pro dané národní prostředí nevnikne do jiných národních prostředí.
TinyButton

TinyButton

TinyButton lokalizuje jakýkoli elektronický obchod nebo web během několika minut pomocí 3 jednoduchých kroků a jednoho řádku kódu prostřednictvím sítě více než 15 000 překladatelů dostupných po celém světě.
JewelryBox

JewelryBox

JewelryBox umožňuje svobodu správy rubínů, drahokamů a drahokamů z grafického prostředí.
Attesoro

Attesoro

Zdarma, otevřený zdroj, editor překladu pro jávské programy.
Bohere

Bohere

Bohere je kolaborativní překladový nástroj a hostitelská platforma pro (zejména softwarové) lokalizační projekty a poskytuje API pro vývojáře.Platforma je zdarma a neomezená pro veřejné projekty a má 60denní bezplatnou zkušební verzi pro soukromé projekty.