OmegaT

OmegaT

OmegaT je bezplatná aplikace překladové paměti napsaná v jazyce Java.Je to nástroj určený pro profesionální překladatele.To vás nepřekládá!
OmegaT je bezplatná aplikace překladové paměti napsaná v jazyce Java.Je to nástroj určený pro profesionální překladatele.To vás nepřekládá!
omegat

Webová stránka:

Alternativy OmegaT pro Windows

Poedit

Poedit

Nejlepší editor pro překlad aplikací a webů (které používají gettext).Jednoduchý.Rychle.Snadné použití.
Text United

Text United

Text United je softwarová společnost, která zjednodušuje překlad dokumentace a softwaru pomocí jazykové technologie.
Apertium

Apertium

Apertium je platforma strojového překladu založená na pravidlech.Jedná se o svobodný software a uvolněný podle podmínek GNU General Public License.
PROMT Translator

PROMT Translator

PROMT Free Online-Translator.com je online překladatelská služba od společnosti PROMT, předního poskytovatele produktů a řešení pro strojový překlad.Online překlad.
S3.Google Translator

S3.Google Translator

Překlad vybraného textu, zavedeného frází nebo plně webovým serverem z jakéhokoli jazyka do jakéhokoli jazyka.
memoQ

memoQ

MemoQ je integrované překladatelské nebo lokalizační prostředí (ILE), které zvyšuje produktivitu lidských překladatelů při zachování vysoké kvality a zvýšení ...
SDL TRADOS

SDL TRADOS

SDL Trados Studio, nástroj pro asistovaný překlad (CAT) používaný více než 250 000 překladatelských profesionálů, nabízí řadu sofistikovaných funkcí, které vám pomohou rychleji a snadněji dokončit překlady..
Felix CAT

Felix CAT

Systém překladové paměti Felix vám může pomoci být produktivnějším a konzistentnějším překladatelem.Získejte výhody překladové paměti bez bolesti.Key Výhody:
Wordfast

Wordfast

Wordfast je počítačový překladatelský nástroj vyvinutý společností Wordfast LLC umožňující využití překladové paměti.Existují dvě různé verze produktu Wordfast.
BabelEdit

BabelEdit

Upravujte své překladové soubory paralelně.BabelEdit je překladový editor pro (webové) aplikace, který vám umožní snadno upravovat vaše překladové soubory json, yaml, php, vue nebo properties.
gted

gted

gted (GetText EDitor) je editor pro soubory gettext po. Je vyvíjen jako plugin Eclipse, a proto je velmi užitečný pro vývojáře (a překladatele) využívající Eclipse IDE.
CafeTran

CafeTran

CafeTran je počítačový překladový software pro profesionální (externí) překladatele.Poskytuje jedinečný překladatelský zážitek.
Déjà Vu

Déjà Vu

Déjà Vu je řešení pro překladatele.Náš nástroj CAT kombinuje uživatelsky přívětivé a nesmyslné rozhraní s funkcemi měnícími hry, jako jsou DeepMiner a AutoWrite.
Heartsome Translation Studio

Heartsome Translation Studio

Heartsome Translation Studio je více platformový počítačový překladový nástroj vyvinutý společností Heartsome Technologies Ltd, který je k dispozici pro Windows, Linux, Mac, Solaris a Unix.
Across Translation Management

Across Translation Management

Profesionální řízení překladů v celém dodavatelském řetězci a pro podniky všech velikostí.